Nessuna traduzione esatta trovata per "مُراقَبة المشروع"

Traduci spagnolo arabo مُراقَبة المشروع

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • ¿Pero vigilancia ilegal, Carrie?
    ولكن مراقبة غير مشروعة، كاري؟
  • También quiero fotos de vigilancia del proyecto Panther.
    أريد أيضًا صورة مراقبة (من المشروع (بانثر
  • El componente de monitoreo contribuye a la supervisión y evaluación de los proyectos que se ejecutan.
    - مكون للرصد، يجري بموجبه مراقبة تنفيذ المشروع وتقييمه.
  • 57 de 1968), faculta al Comité Nacional de Control de las Armas Convencionales para que garantice la aplicación de un proceso de control legítimo, eficaz y transparente que fomente la confianza nacional e internacional en los procedimientos de control.
    ويخول هذا القانون للجنة الوطنية لمراقبة الأسلحة التقليدية ضمان تنفيذ عملية مراقبة مشروعة وفعالة وشفافة من شأنها تعزيز الثقة على المستويين الوطني والدولي في مجال إجراءات المراقبة.
  • Pide a los Estados que al proponer candidatos a miembros o miembros suplentes de la Subcomisión y al elegirlos:
    ونقّح المراقب عن النمسا شفوياً مشروع القرار كما يلي:
  • Esa ley constituye el marco jurídico para establecer, aplicar y garantizar un proceso de control legítimo, eficaz y transparente conforme al derecho, las normas y las prácticas internacionales y a las obligaciones y los compromisos contraídos por la República en relación con los embargos de armas impuestos por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
    ويتيح القانون المذكور الإطار القانوني لإرساء عملية مراقبة مشروعة وفعالة وشفافة وتنفيذها وضمان العمل بها، تتقيد بالقانون الدولي وبالقواعد والممارسات الدولية وبالتزامات الجمهورية وتعهداتها الدولية فيما يتعلق بقرارات حظر توريد الأسلحة المفروضة من قبل مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة.
  • La flota Vigilante trabajó en un proyecto de alto secreto llamado Aguamarina.
    أسطول المراقبة قد عملوا على مشروع ."سري للغاية يدعى "أكوامارين
  • El observador de Luxemburgo retiró posteriormente el proyecto de resolución, cuyo texto era:
    وبعد ذلك سحب المراقب عن لكسمبرغ مشروع القرار الذي يرد نصه فيما يلي:
  • En las auditorías de los proyectos deben considerarse cuestiones tales como los controles internos de los proyectos, los libros y registros de contabilidad, las declaraciones de certificación y los informes financieros periódicos.
    يجب أن تتصدى عمليات مراجعة حسابات المشاريع إلى مجالات من قبيل: عمليات المراقبة الداخلية للمشروع، ودفاتر وسجلات المحاسبة، وإقرارات التصديق، والتقارير المالية الدورية.
  • En la actualidad, el desempleo, la pobreza y la disponibilidad de drogas que se desvían de los canales lícitos han alcanzado tal magnitud que urge aplicar iniciativas de fiscalización de las drogas lícitas y de reducción y prevención de la demanda.
    وقد بلغ الآن مستوى البطالة والفقر وتوافر العقاقير المشروعة المحولة الاستعمال درجة أوجدت حاجة ملحة لمبادرات مراقبة العقاقير المشروعة وخفض الطلب والوقاية.